«Самех-Вов». Маймор «Ваишлах Янкейв малохим…» [7]

Урок обсуждал текст, начиная со слов «אמנם עדיין» на 4 строке сверху с.107 до слов «שאין בכח צ»ג לעלות כו’» чуть выше середины с.108.

(Полный текст книги в PDF можно скачать на «HebrewBooks»).

Вкратце:
• Впрочем, все равно не до конца понятно: ведь наслаждение и страдание — равновесны, взаимопропорциональны. Как же страдание баал-тшуво может обладать большей «движущей силой», нежели удивительное наслаждение цадик-гомура?
• Это еще работало бы в случае, если баал-тшуво горевал по недостижимому для себя наслаждению от сближения с Б-жественностью. Тогда большая сила его влечения была бы обусловлена увеличением наслаждения («аппетитом» по наслаждению), обусловленным его недостижимостью. — Но баал-тшуво горюет по самому факту отдаленности от Б-жественности! Как можно (здесь) говорить о принципиальном превосходстве страдания над наслаждением?
• Объяснение: «Из теснин воззвал я… на просторе ответь…» — сам факт «тесноты», «узости» вызывает усиление «давления». (Подземные воды, прорывающиеся через узкую расселину, камень из пращи, звук шейфора, т.п). — Ситуация горя, благодаря своему «מיצר», проникает в душу баал-тшуво вплоть до ее сущности, много глубже, нежели наслаждение. — И, естественным образом, баал-тшуво достигает большей высоты во внутренности и сущностности Б-сконечного.
• То же:
— Цадик двигается в своем служении путем последовательного поступенчатого сближения. (Подробности в записи).
— Баал-тшуво — вне поступенчатости. Передвигается скачком: от абсолюта отдаленности к абсолютной близости.
• Пример с человеком, которому необходимо перескочить расселину, перескочить которую — выше его сил. — Это возможно сделать только через полное самоотвержение. Тшуво р.Элозора бен-Дурдайо.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Автор: Shmuel Sominski
Добавлен: 23.10.2014 11:10:00

«Самех-Вов». Маймор «Ваишлах Янкейв малохим...» [7]

Урок обсуждал текст, начиная со слов «אמנם עדיין» на 4 строке сверху с.107 до слов «שאין בכח צ"ג לעלות כו'» чуть выше середины с.108. (Полный текст книги в PDF можно скачать на «HebrewBooks»). Вкратце: • Впрочем, все равно не до конца понятно: ведь наслаждение и страдание — равновесны, взаимопропорциональны. Как же страдание баал-тшуво может обладать большей «движущей силой», нежели удивительное наслаждение цадик-гомура? • Это еще работало бы в случае, если баал-тшуво горевал по недостижимому для себя наслаждению от сближения с Б-жественностью. Тогда большая сила его влечения была бы обусловлена увеличением наслаждения («аппетитом» по наслаждению), обусловленным его недостижимостью. — Но баал-тшуво горюет по самому факту отдаленности от Б-жественности! Как можно (здесь) говорить о принципиальном превосходстве страдания над наслаждением? • Объяснение: «Из теснин воззвал я... на просторе ответь...» — сам факт «тесноты», «узости» вызывает усиление «давления». (Подземные воды, прорывающиеся через узкую расселину, камень из пращи, звук шейфора, т.п). — Ситуация горя, благодаря своему «מיצר», проникает в душу баал-тшуво вплоть до ее сущности, много глубже, нежели наслаждение. — И, естественным образом, баал-тшуво достигает большей высоты во внутренности и сущностности Б-сконечного. • То же: — Цадик двигается в своем служении путем последовательного поступенчатого сближения. (Подробности в записи). — Баал-тшуво — вне поступенчатости. Передвигается скачком: от абсолюта отдаленности к абсолютной близости. • Пример с человеком, которому необходимо перескочить расселину, перескочить которую — выше его сил. — Это возможно сделать только через полное самоотвержение. Тшуво р.Элозора бен-Дурдайо.
00:00:18 23.10.2014
avatar
  Подписаться  
Уведомлять о