Ровно год назад, 8 мая, вышел первый эпизод подкаста «Лётчицы». Эксклюзивный подкаст SoundStream, с помощью исторических свидетельств и воспоминаний непосредственных участниц боевых действий, рассказал о судьбе женских авиационных полков времен Великой Отечественной войны.
Накануне 75-летия Победы мы взяли интервью у автора идеи «Лётчиц» — Анны Мусатовой, автора сценария и ведущего — Дмитрия Лебедева, и звукорежиссера — Никиты Алимова.
Как появилась идея проекта «Лётчицы»?
Дмитрий Лебедев, автор сценария и ведущий «Лётчиц»:
Идея проекта принадлежит Анне Мусатовой. Она сама — внучка одной из тех летчиц, Екатерины Федотовой, которая в 41-м году вошла в состав авиагруппы №122 под началом Марины Расковой. Она и познакомила нашу команду с замечательными историками — Юлией Плетневой и Светланой Чудиновой.
Анна Мусатова, директор по маркетингу SoundStream:
Мысли о том, как рассказать историю советских летчиц, которая для многих ограничивается «Ночными ведьмами», крутилась у меня в голове с более-менее сознательного возраста. И, в очередной раз разбирая семейный фото-архив и помогая дочке с презентацией для школы, я наткнулась на сообщество женских авиаполков.
И тут паззл сложился: вот мои коллеги по SoundStream и вот коммьюнити, историки и много материала, помимо хранящегося в семье. Это уже не только личная память, но и фактура, которая позволит сделать интересную для массового слушателя новую историю. И даст возможность, наконец, рассказать про моих любимых летчиц, которые всегда были как-то в тени.
Как вы искали героинь для проекта? Можете рассказать, какие они произвели на вас впечатления?
Дмитрий Лебедев:
Нам помогло то, что семьи летчиц до сих пор держатся вместе. Наверное, это стало естественным продолжением фронтовой дружбы, которая искренне поддерживалась после войны как среди однополчан, так и между полками. Сыновья и дочери, внуки и правнуки советских летчиц даже создали неофициальное содружество, которое назвали в честь Авиагруппы №122 — формирования, из которого и вышли три женских авиаполка. Вместе им проще и хранить память об истории своих семей, и отстаивать важные вопросы. Например, недавно, насколько я знаю, им удалось спасти Дом Офицеров в Энгельсе, с которым связана большая часть отечественной авиационной истории.
Юлия Плетнева и Светлана Чудинова — прекрасный образчик того, каким может и, наверное, должен быть современный историк. Их главная черта — горящие глаза! С подлинным интересом обсуждать волнующую их тему, поддерживать работу музея, посвященного летчицам, хвататься за каждую деталь, которая кажется им новой и свежей — все это они. Во многом благодаря им мы смогли получить наиболее полную фактическую информацию и грамотно выстроить вокруг нее весь подкаст. И, конечно, познакомиться со всеми героями.
С кем бы мы ни беседовали — дочери и внучки летчиц, историки, пилоты запаса — все без исключения говорили нам одно: вы должны, вы обязаны поговорить с Галиной Павловной Брок-Бельцовой! И по иронии судьбы она оставалась для нас труднодоступной, почти недостижимой целью. Несмотря на свой солидный возраст, в этом году ей исполняется 95 лет, Галина Павловна постоянно в разъездах, на встречах и в делах. Ни единой свободной минуты. И только когда мы поговорили со всеми героинями, мы, наконец, смогли договориться о короткой встрече.
Когда я увидел ее, то сразу все понял. Понял, о чем говорили наши героини: Галина Павловна — это наша опора, наше вдохновение, практически наше все. Четкая, идеально поставленная речь, кристально чистая память, железная выдержка и ослепительный ум. Я до сих пор под впечатлением и не устаю рассыпаться комплиментами. Настоящий человек-эпоха. Разумеется, мы не смогли уместить и десятой доли ее бесценных воспоминаний в подкасте — но и того, что можно услышать — достаточно, чтобы представить масштаб этой личности и ее значение для наших дней.

Все герои в подкасте — женщины. Намеренно ли это? Было ли это для вас феминистской историей?
Дмитрий Лебедев:
Для меня — нет. Надо сказать, что такая идея в команде была. Продюсер проекта Кристина Крыжановская даже хотела сделать так, чтобы женщинами были не только герои, но и авторы. Искали девушек редакторов и звукорежиссеров, но в итоге почему-то остановились на мне, и эта концепция ушла в сторону.
А вот с героинями подкаста все произошло скорее по воле случая. У нас были договоренности с сыновьями и внуками летчиц, мы думали о том, чтобы пообщаться с историком, экспертом по советской авиации. Но не сложилось по ряду причин. И уже на середине производства мы поняли, что все наши героини — женщины, и смотрится это максимально органично.
Наверное, здесь можно разглядеть вопросы и аспекты современной фем-политики и какие-то привязки к существующему дискурсу. Но лично я их в подкаст сознательно не закладывал. Никто из тех, с кем мы общались, не говорил о летчицах в первую очередь как о женщинах. Они вспоминали солдат, которые любили свои семьи и свою родину. И только потом — уже с нашей подачи — они говорили, что у них были проблемы, связанные с тем, что они занимаются «неженским» делом, что живут в окружении мужчин и под командованием мужчин. Просто в годы, когда больше всего нужна была Победа, не это было главным. И это не мои слова.
Анна Мусатова:
А для меня как раз их история крайне важна с точки зрения феминистской повестки, которая в последние годы к счастью становится все более заметной.
Путь девушек в профессии был непростым, несмотря на существенно большие возможности в авиации для женщин в довоенные годы, даже для сегодняшнего дня. И то, как их «задвинули» в тень после Великой Отечественной войны — немаловажная история. При этом мы не ставили целью показать их путь как путь борьбы за права и свободы. В подкасте есть вещи, которые у многих активисток могут вызвать как минимум удивление, а то и ярое несогласие. Но это их жизнь и мы старались рассказать историю «их голосами», насколько это возможно.
Для этого проекта важно аудио-оформление истории. Кто писал музыку для проекта? Как вы искали и подбирали аудио-вставки со старыми маршами, песнями, радио-объявлениями?
Никита Алимов, звукорежиссер подкаста «Лётчицы»:
Ничего особенно сложного. Вся музыка была взята из открытого доступа, но без нарушения прав правообладателей.
Мы всем коллективом отбирали, какие из множества маршей нам подходят, а какие нет. Моя задача была отыскать максимально качественно звучащий исходный файл и поставить его на место в общем проекте секвенсора.
К слову проектов у меня было три. Первый — дикторский для выбора дублей и обработки основного голоса ведущего. Второй — для интервью. Они все записаны в разных местах, и я старался минимизировать разницу от их первоначального звучания. Третий — проект-сборка, где расставляются заготовленные файлы диктора и интервьюируемых, мелодии, дизайны, корректируется баланс и собирается общий файл каждой серии.
Насколько для вас была важна аутентичность звуковых эффектов?
Никита Алимов:
Тут встаёт вопрос ресурсов. Готов ли заказчик отправить меня с оборудованием в Одессу, чтобы я записал настоящий звук Чёрного моря? Или, можем ли мы поехать на полигон и записать свои собственные выстрелы? Это всё вопросы ресурсов. И время — самый дорогой из них.
К тому же, звуковое оформление это очень тонкая деятельность. Здесь порой «настоящий звук» не подходит, он может быть слишком грубым или вовсе казаться чем-то другим. Моя задача оформить красиво, но не обязательно достоверно.
Какие страхи и сложности возникали у вас в процессе работы?
Дмитрий Лебедев:
Пожалуй, наиболее страшным было не успеть. Дедлайны были жесткие, около полутора месяцев на все. То есть вообще на все: и на сбор информации, и на поиск героев, и на запись интервью (причем не только в Москве и Подмосковье, но и в ближайшем зарубежье), не говоря о монтаже, саунддизайне и постпродакшене.
В таких условиях внутри команды были непримиримые баталии по тем или иным вопросам — чего стоил один подбор музыки! Все это, чтобы как раз найти золотую середину и не скатиться в нафталин.
А в остальном, помимо технических вопросов, страха не было, по крайней мере, у меня. Хотя нам рассказывали разные истории. Были смешные моменты, были печальные. А после некоторых рассказов мы сидели по несколько минут молча, раз за разом пропуская через себя невероятную боль и глотая слезы. У меня до сих пор остался один момент, который я не могу слушать спокойно.
В третьей серии, посвященной непосредственно войне и боевым действиям, мы рассказываем историю экипажа Любови Губиной. Нам ее передала внучка Екатерины Батухтиной. Командир экипажа Люба Губина спасла жизнь Кате Батухтиной, а сама погибла. Просто говорю это — и уже комок в горле. Лучше послушайте, так сказать, из первых рук. Этот момент задел душу на первом интервью и задевал каждый раз во время монтажа, отслушивания и релиза.
Но это не страшно. Это важно и правильно.
Никита Алимов:
Не припомню, чтобы столкнулся с какими-либо ужасными сложностями во время работы над «Лётчицами». Когда над подобными проектами трудится сплочённая команда беспристрастных профессионалов — нет никаких сложностей.
Почему этот подкаст важен сегодня для вас лично и, в целом, для индустрии?
Дмитрий Лебедев:
Документалистика в виде подкаста — это сильная и крутая штука. Во-первых, есть разница в зрительном и слуховом восприятии, и порой ухо может донести до нас больше, чем глаз. А еще — спровоцировать голову слушателя на со-творчество, что вдвойне ценно.
Во-вторых, это хотя бы не требует затрат на «телевизионные» эффекты. Поэтому подкасты делают документальный жанр (и другие тоже) доступнее для талантливых и пытливых. И такие примеры как «Лётчицы» могут вдохновить кого-то на такую же масштабную — а то и более масштабную и важную — работу, которая в конечном итоге покорит весь мир.
А для меня лично это первый подкаст, первая полноценная почти авторская работа. Спустя год после релиза и спустя несколько других проектов разного масштаба мы оглядываемся на него и подмечаем разные шероховатости, места и моменты, которых сейчас мы бы не допустили, которые сделали бы по-другому. Но от этого я к нему не перестаю питать теплых чувств — скорее, наоборот.
Анна Мусатова:
Для меня лично это возможность рассказать историю летчиц, передать ее в широкие массы. А для индустрии, уверена, это классный пример того, как можно работать с такой сенситивной и одновременно во многом экспроприированной государством темой. Полагаю, что первые позиции рейтинга в Apple Podcasts в течение месяца после выхода «Лётчиц» и то, что радио Маяк 22-го июня 2019 года взяли подкаст в свой эфир, во многом подтверждает мои слова.